Are you ready for some stupid lore? Cuz here’s a stupid lore dump!
I’m working on a worldbuilding project (which I post about on [email protected] that involves aliens with a visual system that works very differently from humans.
They can see a much wider range of wavelengths than humans, from 12 micrometers up to UV-A. That’s a lot! The catch is they can’t see it all at once. Their eyes work more like radio receivers than cameras, and they have to “tune around” to different spectra in order to see the whole thing.
While they have subjective experiences similar to what humans call “color”, the color of objects is not fixed, and changes as their visual passband changes. If they tune away from an objects strongest reflected wavelength, it will appear black or gray. They’re neurologically incapable of conceiving of color as an independent quale separate from objects so colored, and their languages rely on analogies to familiar objects to describe colors rather than using words that describe the independent experience of color.
This is similar to how (most) human languages treat odors. We can only describe odors by referring to sources of those odors (floral, earthy), by analogy with taste (sweet, sour), or by the emotions the evoke (fragrant, stinky). There are no “odor colors”[1].
All this to say their “rainbow” would look very different from ours. As it happens, their word for Rainbow (Mqdg) is a common female name, though it’s usually rendered as “Iris” in English.
Common linguistic wisdom says that human language cannot describe odors as we describe colors, as independent experiences, but this has been recently challenged. ↩︎
Are you ready for some stupid lore? Cuz here’s a stupid lore dump!
I’m working on a worldbuilding project (which I post about on [email protected] that involves aliens with a visual system that works very differently from humans.
They can see a much wider range of wavelengths than humans, from 12 micrometers up to UV-A. That’s a lot! The catch is they can’t see it all at once. Their eyes work more like radio receivers than cameras, and they have to “tune around” to different spectra in order to see the whole thing.
While they have subjective experiences similar to what humans call “color”, the color of objects is not fixed, and changes as their visual passband changes. If they tune away from an objects strongest reflected wavelength, it will appear black or gray. They’re neurologically incapable of conceiving of color as an independent quale separate from objects so colored, and their languages rely on analogies to familiar objects to describe colors rather than using words that describe the independent experience of color.
This is similar to how (most) human languages treat odors. We can only describe odors by referring to sources of those odors (floral, earthy), by analogy with taste (sweet, sour), or by the emotions the evoke (fragrant, stinky). There are no “odor colors”[1].
All this to say their “rainbow” would look very different from ours. As it happens, their word for Rainbow (Mqdg) is a common female name, though it’s usually rendered as “Iris” in English.
Common linguistic wisdom says that human language cannot describe odors as we describe colors, as independent experiences, but this has been recently challenged. ↩︎
Why would you prepare me for stupid lore and then hit me with fabulous lore? I love this ❤️
Thanks 😀
There’s a wiki if you’re curious, though it’s not as organized as it probably should be.