It’s always odd to me when words develop parallel but distinct meanings based on context. Like, I know “to cleave to” something is to attach to it, but it trips me up (esp. in a Warhammer context where Saltzpyre would be hanging out) since I default to “he was cleaved in twain”.
As with most other English oddities, I assume this is holdover from my ancestors treating other languages like swap meets.
–Victor Saltzpyre
(A raw line probably inspired by somebody else lol)
It’s always odd to me when words develop parallel but distinct meanings based on context. Like, I know “to cleave to” something is to attach to it, but it trips me up (esp. in a Warhammer context where Saltzpyre would be hanging out) since I default to “he was cleaved in twain”.
As with most other English oddities, I assume this is holdover from my ancestors treating other languages like swap meets.
God I love contronyms. Strike is also a fun one because it means to hit and also to miss.
Dust is the best one: to cover in dust (like sugar on a pastry) or to remove dust from (like a bookshelf).
Also a noun.