

Honestly I wouldn’t even bother saying it’s an annotated Bible, as long as it’s pulling from a translation of the Bible that a church would use, it’s the same Bible.
I love when someone tries calling me out on not using “the right” translation, because depending on how the conversation has gone up to then, I will either pull out a king James edition, or start listing any of the dozens upon dozens of English translations available, asking if this one or that one was valid enough, until I’ve made my point.
My Bible when I first read all the way through was a new living translation children’s adventure Bible. It had a few illustrations in the family-friendly well-covered areas, mostly new testament. I thought it was pretty fucked up in some parts already, and they did kind of change the phrasing and language to be less obvious to children what is being said.
The one I usually use for reference now is a new international version with no annotations or additional context that was gifted to me when I graduated highschool.





Well yeah, their entire lives have been spent sucking oil dick, their entire foundation of their wealth is tied up in oil, and even though they’re rich enough to pivot entirely and never feel a difference in their lives, they’re stuck in the sunk cost mentality.
It’s too risky to invest in a brand new industry that’s on shaky legs. Never mind that it stopped being a “new” industry decades ago and has proven it will do quite well, and is thriving. They stopped paying attention to real life many many decades ago. As far as they are concerned, they didn’t have to do any sort of personal growth, so they are woefully out of touch with reality.
Oil is what was there when they (or their parents they inherited wealth from) were kids, so obviously they have to dig their heels in to keep oil from flopping. Anything else is secondary.